![【实证翻译】“当诉求无人倾听,就转战线上”:中国互联网行业反对工作场所性别歧视的“807”劳工运动](/content/images/size/w720/2024/06/---.jpg)
【实证翻译】“当诉求无人倾听,就转战线上”:中国互联网行业反对工作场所性别歧视的“807”劳工运动
导读
这篇文章介绍了2021年发生在中国的一起在线请愿运动,6000多名员工签署了一份在线请愿书来对抗互联网行业中存在的职场性别歧视。在官方公会和妇女组织的缺位下,这场自发的运动争取到了一定的权利:涉嫌性骚扰的嫌疑人被开除,反对工作场所性骚扰的工作组也建立了起来。如同文章所说,女性权利意识的提高为劳工行动提供了一种新的合法性,我们应该意识到,处于父权制与资本主义双重压迫下的女性正在用她们的行动来创造新的反抗方式。性别歧视与职场压迫是存在同构的,译者认为,我们应该反思在传统的劳工行动存在的男性中心主义和父权制意识形态残余——一种新的团结是可以被塑造的。
关键词:996、职场性骚扰、互联网工人、数字经济、劳资关系、劳工维权
译者:John Lenin
校对:石榴
正文
原文:“When nobody listens, go online”: The “807” labor movement against workplace sexism in China's tech industry
作者:Hong Yu Liu
发表: